[ 事前申し込の方へ発送日のお知らせ ]
TOUR BOOK -REMEMBER-
「MAI KURAKI LIVE PROJECT 2013 “ RE: ”」のLIVE写真はもちろん、LIVEの合間に訪れた北海道でのOFFショット。
各地の楽屋裏でダンサー・メンバーと撮った集合写真など。
盛りだくさんの1冊となっております。
また、今回のTOUR BOOKは、皆さんの思い出が綴れるノートページを用意しました!
ノートページに使用する用紙は「モンテルキア」を選びました。
モンテルキアは、日本製紙の石巻工場で抄造されており、東日本大震災の災害復興支援商品として位置づけられています。
●仕様:B5サイズ リング綴じタイプ
●ページ数:82ページ
●価格:¥3,500 + 送料¥800
【今後のご購入に関しまして】
会場・Mai-K.net ONLINE SHOPにて予約販売を行っていた「TOUR BOOK -REMEMBER-」ですが、予約販売の皆様の商品発送が完了いたしましたら、Mai-K.net ONLINE SHOP、Musingで随時販売を行う予定となっております。
各サイトの販売予定日につきましては現在調整中です。
決まり次第、各サイトにてお知らせいたしますので、お待ちください。
- ・Mai-K.net [準備中]
- ・Musing [準備中]
TOUR BOOK -REMEMBER-発送遅延のご連絡
日頃より倉木麻衣を応援下さいまして誠にありがとうございます。
「MAI KURAKI LIVE PROJECT 2013 “ RE: ”」ライブ会場、Mai-K.netファンクラブサイト内ONLINE SHOPにて予約販売を行っておりました「TOUR BOOK -REMEMBER-」の発送日についてご連絡させて頂きます。
皆様へ告知させていただいておりました通り、9月初旬頃より発送開始の予定で撮影、編集を進めておりましたが、当初予定の掲載点数をはるかに超えており、現在製作に時間を要しております。
お申込みいただいた皆様へは大変申し訳ありませんが、上記事情から発送時期を9月30日まで延期させていただきます。
到着を楽しみにお待ちいただいている皆様へ、多大なるご迷惑をお掛けしますことを心よりお詫び申し上げます。
より良いものをお届けできるよう鋭意製作中ですので、今しばらくお待ち下さいますよう何卒お願い申し上げます。
発送開始予定日:2013年9月30日(月)より随時発送
※10月末日になりましても届かない場合は、至急、Mai-K.netまでご連絡ください。
※なお、発送遅延によるキャンセル・変更・返金はお受付いたしませんので、ご了承ください。
【OVERSEA MEMBERS】
TOUR BOOK -REMEMBER-延遲寄送連絡 Notification of the postponement of shipment for the Tour Book –Remember-
感謝您平時對倉木麻衣的支持與愛護。
在此連絡您,於「MAI KURAKI LIVE PROJECT 2013 “ RE: ”」演唱會會場、Mai-K.net FANCLUB網站內的ONLINE SHOP中進行預約販售的「TOUR BOOK -REMEMBER-」之發送日相關事宜。
Thank you for your continuing fan support of Mai Kuraki.
We are contacting you about the shipment date for the official tour book “TOUR BOOK –REMEMBER-“ purchased at the live venues during the“MAI KURAKI LIVE PROJECT 2013 ‘RE:’”tour or on the official Mai-K.net fan club site.
按照跟各位告知一般,在9月初開始寄送的預定下,進行了攝影和編輯的工作,但由於超出了當初預定的刊載張數,現在在製作上需要一點時間。
As notified to all fan club members shipments of the tour book were to start in beginning of September and the photography and editing of the book are progressing, but the amount of pictures posted in the book is far exceeding what we first planned. Therefore, at the moment we need more time to complete the book.
對於已預訂的各位歌迷們深感抱歉,由於上述原因寄送時期將延期至9月30日。
對於期待收到的各位歌迷們,造成莫大的困擾致上由衷的歉意。
為了能送上更好的作品目前致力於製作中,請再稍候片刻。
We apologize to all those that ordered the tour book, but because of the situation explained above the shipment date for your product will be postponed until September 30th.
For all those that were looking forward to receiving the tour book we are very sorry for causing such a biginconvenience. In order for us to make an even better product to deliver to you we are working earnestly so for now, we ask that you please wait.
預定開始寄送日:2013年9月30日(一)起隨時寄送
※又,因寄送延遲的取消、變更或退費均不受理,敬請見諒。
※2013年10月時仍未收到該商品者,請盡速向Mai-K.net洽詢。
Expected start shipment date: At any time from September 30th (FRI) 2013
※If by November you have still not received your product, contact Mai-K.net immediately.。